rdtlsbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Search Changes Help | Posts (0) History
  • Help
guro
scat

Recent Changes (all)

  • nishikimi raku
  • i-201 (summer) (kancolle)
  • salome (third ascension) (fate)
  • noshi noshiro
  • chao ho (azur ripples shimmering sun) (azur lane)
  • ereshkigal (fgo x lawson 2020) (fate)
  • yan yan machiko
  • ereshkigal (second ascension) (fate)
  • yappari ookami
  • star trek into darkness
  • caren hortensia (comiket 104)
  • secretariat (racehorse)
  • oga bira kanzashi
  • ibara seika
  • chris bumstead
  • wy-yes (pokemon)
  • uruto (pokemon)
  • layla (pokemon)
  • franka (pokemon)
  • art fight attack
  • poke mart
  • suki nano wa 100% kimi no sei
  • kings of power 4 billion %
  • 100% (vocaloid)
  • 0.000000001% derenai shiroi neko

Options

  • Tag History
  • Edit Tag
  • Post History
  • Wiki History
  • Discussions
  • What Links Here
  • Mistagged Posts
  • Untagged Posts

kunreishiki

訓令式ローマ字 訓令式

Kunrei-shiki romanization is the system for romanizing Japanese characters officially promoted by the Japanese government and taught in schools. It's intended to maintain consistency with the way kana are written without being a literal representation of the way the syllables actually sound (e.g., "sa", "si" and "sya" instead of "sa", "shi" and "sha".) For this reason, many English speakers find that it looks strange and prefer to use Hepburn romanization, which is also used in the spelling of tags throughout Danbooru.

See also: Romaji text.

Terms / Privacy / Contact /